No por la abstinencia sino por la sabiduría

Angel - William Blake

Angel - William Blake

Men are admitted into heaven, not because they have curbed and governed their passions, or have no passions, but because they have cultivated their understanding. The treasures of heaven are not negations of passion, but realities of intellect, from which all the passions emanate, uncurbed in their eternal glory. The fool shall not enter into heaven, be he ever so holy.

[Los hombres entran al paraíso no por haber refrenado y controlado sus pasiones, o por no tenerlas, sino por haber cultivado su entendimiento. Los tesoros del paraíso no son la negación de la pasión sino las realidades del intelecto, del cual emanan todas las pasiones, intactas en su eterna gloria. El tonto, por santo que sea, nunca entrará al paraíso.]

5 thoughts on “No por la abstinencia sino por la sabiduría

  1. Rodrigo Carrillo says:

    Pues que fuerte cita, algo dura para todos, pero dificil definir la tonteria y me parece algo soberbio y elitista el blake este, jeje, aunque en cierto modo no deja de tener razon, cultivar las propias pasiones, me parece algo asi como un ancestro de lo hay llamado inteligencia emocional (se que en este instante te estas riendo Esteban)

    Un abrazo!!!

    Rodrigo

  2. Martha Pereira says:

    No sé si de la inteligencia emocional o de ese “tratar de ser fiel a uno mismo”…. que no resulta nada fácil y me parece que por ahí puede definirse la tontería, en limitarse a no tratar de ejercer esa fidelidad…

  3. Efectivamente: al hablar de “tonto” se refiere Blake a quien no es fiel a sí mismo, a sus deseos y su íntima naturaleza. Le parecía que coartar el deseo era asfixiar la vida.
    La “sabiduría”, asimismo, no era el conocimiento libresco (por eso no sentía más que desprecio) sino el que surge de la experiencia, del firme e intenso compromiso con lo que uno hace y es.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *